به گزارش گروه خبر برنا، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی قم تاکید کرد: با بازنگری بر خلأهای قانونی، به زودی اسامی بیگانه روی واحدهای تجاری قم به فارسی برگردانده می‌شود.

سید موسی حسینی کاشانی، شامگاه چهارشنبه در جلسه شورای فرهنگ عمومی قم در مؤسسه علامه طباطبایی در سالن جلسات ساختمان اداری حرم مطهر حضرت معصومه (س) عنوان کرد: قانون ممنوعیت استفاده از عناوین، واژگان و اصطلاحات بیگانه در سال ۷۵ تصویب شد، اما به طور جدی پیگیری نشد؛ همچنین از سال ۷۸ نظارت بر نام گذاری اماکن عمومی و میدان‌های شهری به شورای شهر واگذارشده است.

وی اظهار کرد: با بازنگری بر خلأهای قانونی، به زودی اسامی بیگانه روی واحدهای تجاری قم به فارسی برگردانده می‌شود و عناوین و تابلوهای بیگانه از سطح شهر قم جمع‌آوری خواهند شد.

حسینی کاشانی عنوان کرد: بر اساس قانون، اختیار جمع‌آوری تابلوهای دارای اسامی بیگانه بر عهده اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی نهاده شده است. در مراحل ابتدایی، به صاحبان اصناف تذکر داده می‌شود؛ اما در مراحل بعدی اقدام به پلمب واحد تجاری دارای اسم و عنوان بیگانه خواهد شد.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی قم افزود: تلاش می‌کنیم با همراهی شهرداری در مدت ۶ ماه از طریق ۶ راهکار پیشنهادی تمامی تابلوها را جمع آوری کنیم. در حال حاضر ۴۰ هزار واحد صنفی در قم فعال است که ۸ هزار فاقد مجوز هستند و باید اصناف به طور جدی روی فعالیت و نام گذاری این واحدها نظارت داشته باشد.

حسینی کاشانی اظهار کرد: خلأهای قانونی جدی در مورد ثبت اسامی و عناوین بیگانه وجود دارد و به همین دلیل نمی‌توان به راحتی با متخلفان برخورد قانونی کرد. باید کمیته و کارگروه شناسایی مشکلات قانون منع به کارگیری اسامی بیگانه در قم تشکیل شود و تغییر نام این واحدها در اسرع وقت اتخاذ شود.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی قم گفت: با توجه به ویژگی‌های شهر قم و تأکیدات مکرر پیرامون ظاهر مذهبی شهر باید در این راستا راهکارهای اساسی اندیشیده شود. در واقع سر در واحدهای صنفی، رسانه‌ها، تبلیغات محیطی، سه عامل مهم در ترویج عناوین و اصطلاحات بیگانه در سطح استان و کشور است.